NO TENGO EL CHICHI PARA FAROLILLOS
-5%

NO TENGO EL CHICHI PARA FAROLILLOS

GUERRIER, HELOISE

Meter la gamba, darle la vuelta al jamón, llevarse el gato al agua, mear fuera del tiesto... El castellano rebosa de esas expresiones populares cuyo significado no tiene mucho o nada que ver con las palabras que las forman, y que se estampan en la cabeza como postales de colores, vivas y crudas. Héloïse Guerrier y David Sánchez, los autores de Con dos huevos y Cagando leches (Astiberri, 2014 y 2015), que llevan vendidos más de 21.000 ejemplares, examinan con lupa una nueva remesa de locucio...

16,00 €
15,20 €
Precio Especial Web
IVA incluido
Editorial:
ASTIBERRI EDICIONES
Año de edición:
2024
Materia
Cómic - cómic español
ISBN:
978-84-19670-60-1
Páginas:
104
Encuadernación:
Cartoné
Colección:
ASTIBERRI POP
Disponible en 3 días si lo pides
16,00 €
15,20 €
Precio Especial Web
IVA incluido
Añadir a favoritos

Meter la gamba, darle la vuelta al jamón, llevarse el gato al agua, mear fuera del tiesto... El castellano rebosa de esas expresiones populares cuyo significado no tiene mucho o nada que ver con las palabras que las forman, y que se estampan en la cabeza como postales de colores, vivas y crudas. Héloïse Guerrier y David Sánchez, los autores de Con dos huevos y Cagando leches (Astiberri, 2014 y 2015), que llevan vendidos más de 21.000 ejemplares, examinan con lupa una nueva remesa de locuciones sorprendentes, desternillantes o hirientes que a buen seguro le hubieran flipado a Teresa de Jesús. En el plano gráfico, cada expresión viene ilustrada de manera literal. De esta forma, estas locuciones del lenguaje coloquial, formadas por términos sencillos, muchas veces vinculados con el registro de la comida o de la sexualidad, adquieren una poesía visual inesperada. Descontextualizadas y tomadas al pie de la letra, se tornan surrealistas, absurdas, casi inquietantes. Además, los autores indagan en el origen del lenguaje. Cada locución es descuartizada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su porqué: cuál era el uso inicial de tal locución, en qué contexto se empleaba o cómo ha ido evolucionando a lo largo del tiempo. Una manera de descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales.
Los textos de No tengo el chichi para farolillos están traducidos al inglés y al francés. La definición de cada locución viene traducida a ambos idiomas, ya que el lector foráneo –expatriado, turista o estudiante del idioma cervantino– se topa a menudo con esas expresiones hechas, esos modismos o giros idiomáticos que pueden dejarle perplejo. Y con el propósito de resaltar esa sensación de extrañeza en el descubrimiento de un idioma, haciendo eco a las ilustraciones en un juego de espejos, cada expresión también viene traducida de manera literal: to shit on someone s teeth (cagarse en las muelas de alguien), to go to another neighbourhood (irse al otro barrio), to give the crouton (dar el tostón) ... En definitiva, un glosario ilustrado dirigido tanto a los nativos que sienten curiosidad por las expresiones más surrealistas de su propio idioma, como a los extranjeros en apuros frente a tan prolífica jerga.
Un estudio exhaustivo e hilarante. Carles Francino, La ventana de la Cadena SER
Una colección de greguerías para partirse el culo . José María Robles, El Mundo

Artículos relacionados

  • EONN. EL FORASTERO
    BUSQUET, JOSEP / CARRASCO, ABEL
    En su última aventura, Eonn y sus compañeros se encontraron con una antigua magia que no debería estar allí. Una amenaza que ha sido capaz de aislarlos de los ancianos, el origen de su poder y guía en la oscuridad. ¿Serán capaces de descubrir qué está pasando? ...
    En stock

    18,00 €17,10 €

  • TEBEOLANDIA #25
    BOLDÚ, RAMÓN
    -Entrevista, cronología y amplio Dossier-Antología- Jaime Martin -El Increible Hulk, visto por un psicoanalista. -BOLA DE DRAGÓN, y su repercusión. A propósito del fallecimiento de A Toriyama. -60 AÑOS de MAFALDA -RANDOM HOUSE, con ayuda de SD exhuma el patrimonio de Bruguera. -MANUEL M. VIDAL In Memoriam. -David y Manu. Por David Galán Galindo. -Pro, la última obra de Manuel M...
    En stock

    15,00 €14,25 €

  • SEGMENTO
    PALOMEQUE LIZANO, L. ÁNGEL
    Al recibir una extraña visita, Firmo García Núñez, un madrileño de treinta años con pocas aspiraciones en la vida, tendrá que viajar tres años al futuro para descubrir la razón por la que el Firmo de esa época ha tomado la decisión de quitarse la vida. Pero no estará solo. Cuatro versiones pasadas de sí mismo le ayudarán en esta misión. Los Firmos de uno, siete, trece, diecinue...
    En stock

    17,90 €17,01 €

  • JOYAS LITERARIAS JUVENILES V1
    Bruguera nos devuelve una colección muy querida que los lectores llevaban años esperando. Publicada a partir de 1970 reúne los grandes clásicos de la literatura en geniales adaptaciones al comic. Autores e historias imprescindibles como Julio Verne, Emilio Salgari, Karl May, Walter Scott, Mark Twain, Mayne Reid, London o Stevenson. También personajes como Sandokan, El Corsario ...
    En stock

    54,95 €52,20 €

  • TRUENO COLOR 1956-1957. ¡A SANGRE Y FUEGO!
    MORA, VICTOR : AMBROS
    Primer volumen de El nuevo y genuino Trueno Color, que abarca los primeros cincuenta y dos cuadernillos más las historias cortas «Chandra, el usurpador» y «El Dogo y sus secuaces». Asimismo, se incluyen las extraordinarias portadas originales y un contenido adicional único. Sumérgete en el apasionante mundo de El Capitán Trueno, héroe que ha fascinado a incontables lectores dur...
    En stock

    51,95 €49,35 €